Написать заметку для себя
В избранное
Скачать
Скрыть
Пожаловаться
Свернуть
В избранное
Скачать
Скрыть
Пожаловаться
Свернуть
Анна37 лет, Караганда, Переводчик
за 350 тг
Давно не обновлялось
Соискатель давно не обновлял своё резюме, возможно, он прекратил активные поиски работы.
Переводчик
250 000 KZT
Административный персонал, секретариат
Умение организовывать работуНавыки межличностного делового общенияВнимание к различным нюансам, деталям
полная занятость
Профессиональные навыки
Письменный перевод (русско-английский и англо-русский)технической документации (тех. спецификации, инструкции, планы производства, работ, договора и прочее другое. Устный перевод (повседневное деловое общение с зарубежными коллегами, совещание в офисе, производственных цехах).
Опыт работы
2 места за
3 года
и 9 месяцев
KAZAKHMYS PROJECTS B.V.
сентябрь 2012 — октябрь 2013, Павлодар
Административный ассистент контрактной группы
Ведение работы по организации совещаний, выполнение обязанностей секретаря во время проведения совещаний ( на английском языке). Подготовка перечня вопросов для принятия решений и протоколы совещаний, распространение их среди участников совещаний и отслеживания статуса выполнения порученных заданий. Выполнение административной работы по поддержке офиса группы по контрактам.
KAZAKHMYS PROJECTS B.V.
октябрь 2013 — апрель 2016, Павлодар
Инженер контрактной группы
Содействие, выполнение, организация и управление всеми заявками на оказание услуг по заключению контракта. Организация, разработка и подготовка тендерной документации для заключения контрактов, а так же предоставление отчетов о ходе выполнения работ по заключению контрактов. Обеспечение своевременного и профессионального оказания услуг по подготовке и оценке конкурсных предложений, ведение переговоров с участниками тендера, подготовка рекомендаций по ПРОЕКТУ. Выступление в качестве контактного лица для ПРОЕКТА по вопросам ведения переписки с подрядчиками, подготовка документации по контракту, выдачи заказов и отказов, организации работ администраторов по контрактам и окончательного завершения контрактов. Взаимодействие с группами других профилей и сотрудниками. Группы контроля ПРОЕКТА, активное участие, обучение, а так же контроль за выполнением планов повышения квалификации работников, в соответствии с требованиями компании. Содействие и руководство при внедрении стандартных систем контроля за исполнением контрактов компании, а так же связанных с ними систем сбора и обработки данных и отчетности. Работа проводилась на английском языке.
Образование
Высшее
Карагандинский университет «Болашак»
Высшее
Гумманитарный
Переводческое дело
2006 — 2010
Карагандинский экономический университет Казпотребсоюза (КЭУК)
Высшее
Юриспруденция
Юрист
2010 — 2012
Английский — свободно владею
Французский — начальный уровень
Казахский — начальный уровень
Русский — родной
Гражданство: Казахстан
В избранное
Скачать
Скрыть
Пожаловаться
В избранное
Скачать
Скрыть
Пожаловаться
Свернуть